Aesop(ギリシャの著者)の事実とワークシート

Aesop 伝統的にギリシャの奴隷であり、彼は今日、彼に帰属する寓話のジャンルでのみ知られています。 「イソップ寓話」は歴史を通して人気があり、道徳的なレッスンとして教えられ、さまざまな娯楽、特に子供向けの戯曲や漫画の主題として使用されています。



Aesopの詳細については、以下のファクトファイルを参照してください。または、21ページのAesopワークシートパックをダウンロードして、教室や家庭環境で利用することもできます。

3 月 2 日の干支

重要な事実と情報

バイオグラフィー

  • イソップの起源についてはほとんど知られていません。アモリウム、フリュギア、エジプト、エチオピア、サモス、アテネ、サルディス、トラキア、および他の多くの場所が、彼の出生地としてさまざまな著者によって提案されています。
  • 彼の名前は「Acthiop」に由来していると主張する人もいます。これは古代ギリシャ人がアフリカの内陸部の浅黒い肌の人々を指すためによく使用する言葉です。
  • 彼の生年月日も同様に不確かですが、最良の推定値は紀元前620年頃かもしれません。いくつかの中世の伝統によれば、彼は非常に変形していましたが、その効果を示す現代的な証拠はありません。

イソップ寓話

  • イソップ自身が彼の「寓話」を書面に翻訳したことはなかったが、物語は口頭で伝えられた可能性があります。
  • さらに、イソップの元の寓話でさえ、おそらくさまざまな情報源からの物語をまとめたものであると考えられています。その多くは、イソップよりずっと前に住んでいた作家に由来しています。
  • 確かに、紀元前4世紀には、「イソップ寓話」の散文と詩のコレクションがありました。それらは順番にアラビア語とヘブライ語に翻訳され、これらの文化からの追加の寓話によってさらに豊かになりました。
  • 擬人化、つまり人間の能力を備えた動物は、イソップ寓話全体に共通する糸です。
  • その中で最も有名なのは亀とうさぎで、カメと元気なうさぎが競い合います。傲慢なうさぎはとても自信があるので、彼は休んで途中で眠りに落ちます。賢いカメが通り過ぎて勝ちます。 「ゆっくりだが着実にレースに勝つ」と寓話は結論付けている。
  • これらと他のイソップ寓話は、2002年にスペクテイターでピータージョーンズを書いた、しばしば「貧しい人々と弱い人々に対して金持ちと強力な人を戦わせる。彼らは、より強い力を引き受ける愚かさ、または弱い者が成功のチャンスに立ち向かうために展開しなければならない狡猾さを強調しています。そして彼らはしばしば自然が決して変わらないことを警告します。
  • 「孵化する前に鶏を数えないでください」など、いくつかのフレーズはイソップ寓話にまでさかのぼります。これは、貪欲な乳搾り女と彼女の桶の物語を締めくくるものです。
  • 「キツネと葡萄」では、キツネが森の中を歩き回り、葡萄の房をスパイします。のどが渇いて、彼は彼らに到達しようと無駄に試みましたが、最終的にあきらめて、とにかく彼らがおそらく酸っぱいと言ってつぶやきました。これから「酸っぱいブドウ」という言葉が出てきます。

崖から投げられた

  • 神話によると、Aesopは彼の物語でギリシャ全土でそのような名声を勝ち取り、憤慨の標的になり、おそらく政治的な魔女狩りにさえなりました。
  • 彼はデルファイ寺院からアポロ神に金の杯を盗んだとして告発され、盗難の罰としてデルファイの崖から投げ出されたと思われます。
  • 彼の物語は人間の愚かさと権力の乱用について語り、彼はギリシャの専制政治の時代に生きました。彼の弁護は、寓話の「ワシとカブトムシ」であり、野ウサギがワシに捕食されてカブトムシに保護を求めていると言われています。
  • 小さな虫は同意しますが、ワシはそれを見ることができず、ノウサギを襲って殺します。それ以来、カブトムシはワシの巣を見て、中に卵が入っているときにそれを振り、それが地面に落ちました。彼女が繁殖できないことを心配して、ワシは神に助けを求め、神はその膝に卵を保管することを申し出ます。カブトムシはこれを知り、卵の間に土の玉を置きます。神(ゼウス、ジュピターの場合もあります)が立ち上がり、驚いて、卵が落ちます。
  • このため、カブトムシが繁殖する季節には、ワシが産卵することはないと言われています。 「どんなに強力な立場であっても、抑圧された者の復讐から抑圧者を守ることができるものは何もありません」は、この特定の寓話に関連する道徳です。
  • イソップの物語の最初の書面による編集は、紀元前320年頃のファレロンのデメトリオスからのもので、「イソップ寓話の集会」と題されていましたが、9世紀に姿を消しました。
  • 寓話の最初の現存するバージョンは、西暦1世紀にロムルスコレクションとして知られるようになったマケドニアの元奴隷であるパエドルスからのものであると考えられています。
  • ローマに住むギリシャ人のバレリウスバブリウスは、西暦200年代前半に、これらの寓話やその他の寓話をギリシャ語に翻訳しました。そのうちの42は、西暦400年頃にアヴィアヌスによってラテン語に翻訳されました。
  • Aesopとイスラム教の間にもリンクがあります。預言者モハメッドは、コーランの第31章で、東部で最も賢い人と言われる「ロックマン」について言及しました。
  • アラブの民間伝承では、ロックマンは西暦前1100年頃に住んでいたと考えられています。そしてエチオピア人でした。彼の父は、聖書の人物ヨブの子孫であると言われていました。彼の物語のいくつかは、彼の死後約5世紀にAesopによって適応された可能性があります。

Aesopワークシート

これは、21の詳細なページにわたってAesopについて知る必要があるすべてを含む素晴らしいバンドルです。これらは すぐに使えるAesopワークシートは、伝統的にギリシャの奴隷であったAesopについて学生に教えるのに最適です。彼は今日、彼に帰属する寓話のジャンルでのみ知られています。 「イソップ寓話」は歴史を通して人気があり、道徳的なレッスンとして教えられ、さまざまな娯楽、特に子供向けの戯曲や漫画の主題として使用されています。

含まれているワークシートの完全なリスト

  • オンラインの著者
  • カエル-cabulary
  • リトルエーソップ
  • 寓話の図解
  • ライオンとネズミ
  • 亀とうさぎ
  • 愚かな動物の物語
  • 楽しい寓話
  • イディオム学
  • 子供の優しさ

このページをリンク/引用する

自分のWebサイトでこのページのコンテンツのいずれかを参照する場合は、以下のコードを使用して、このページを元のソースとして引用してください。

Aesop(ギリシャ語の著者)の事実とワークシート:https://kidskonnect.com -KidsKonnect、2019年2月28日

リンクは次のように表示されます Aesop(ギリシャ語の著者)の事実とワークシート:https://kidskonnect.com -KidsKonnect、2019年2月28日

任意のカリキュラムで使用

タツノオトシゴの象徴

これらのワークシートは、国際的なカリキュラムで使用するために特別に設計されています。これらのワークシートをそのまま使用することも、Googleスライドを使用して編集して、自分の生徒の能力レベルやカリキュラム基準に合わせて作成することもできます。

友達と共有してください: